WIR BAUEN FUR WILHEMSBURG! vom 17 August bis 1 September! (www.wilhelmsburgerfreitag.de)

Friday, August 17, 2007

16 august 2007- episode 1


FREE CLIMBERS
Welcome to the project! The question to the climbers is: What would you like to do with this wall? I guess that they would prefer to answer this question by climbing the wall, on the wall or near the wall. They would be the first ones to be in relation with the wall physically. The free climbers are up and the artists down.

Willkommen beim Projekt! Die Frage an die Climber ist; Was würdest du gerne mit der Wand machen? Ich vermute sie würden die Antwort geben, indem sie die Wand erklettern, an der Wand und nahe der Wand sind. Sie wären die ersten, die Köperkontakt zur Wand aufnähmen. Die Free Climber sind oben und die Künstler unten.


1.. 2.. 3..... UP


DREAM
To dream under an info-panel: Dear neighbours! The info panel is for you to follow the project and catch up with where the "artists" are.

Träumen unter dem Infoplakat: Liebe Nachbarn! Das Infoplakat ist für euch, damit ihr dem Projekt folgen könnt und wißt wo sich die "Künstler" aufhalten.


RED-WHITE STRIPES
The red and white stripes show that there is hard work going on near the wall. All is for collecting the idea about a wall or all the walls around.

Die roten und weissen Streifen deuten an, dass nah der Wand hart gearbeitet wird. Alles dient dazu eine Vorstellung von der Wand und den umgebenden Wänden zu bekommen.


PARADİES OR PARADİSE
The white cloth on the car makes the car a table, a table with 4 wheels and 6 windows. ( I won't comment on Özge's black and white blanket.)

Das weiße Tuch macht aus dem Auto einen Tisch, einen Tisch mit 4 Rädern und 6 Fenstern. (über Özges schwarz-weiß karierte Decke sage ich lieber nichts)


TEA TIME
A car can always be used for different purposes. Dear neighbours of Hamburg, stop for a cup of tea and a piece of cake when you see Nadin, Özge or Güneş around!

Ein Auto kann immer zu unterschiedlichen Zwecken genutzt werden. Liebe Anwohner von Hamburg, haltet an für eine Tasse Tee und ein Stück Kuchen wenn ihr das Auto von Nadin, Özge und Günes seht!


PICNIC BEHIND THE CAR



İSTANBUL
Özge, the lady from İstanbul, curiously looking to the projects for Hamburg with a strange smile on her face. To understand her look one should check www.odaprojesi.org!

Özge, sie kommt aus Istanbul, studiert neugierig und mit einem sehr eigenen Lächeln die Projekte für Hamburg. Wenn ihr mehr über Lächeln erfahren wollt, checket www.odaprojesi.org


BENCH
"I was too tired to go directly from work to home. So I sat on one bench, thinking about the day and tomorrow. I have read in the papers that an artist group will be coming here for a project. I was curious to see them. But I was thinking how will I recognize them among all these people. I felt helpless. I stared to the ones passing by, the white people and when I look to one of them, I can see what is behind. why are we created transparent I wondered, why?"

Ich war zu müde um direkt von der Arbeit nach Hause zu gehen. Daher setzte ich mich auf eine Bank, dachte über Heute und Morgen nach. In der Zeitung hatte ich gelesen, dass eine Gruppe Künstler hierher kommen würde, um ein Projekt umzusetzen. Ich war gespannt sie zu sehen. Aber ich fragte mich wie ich sie denn erkennen sollte zwischen all diesen Menschen. Ich fühlte mich hilflos. Ich starrte die Vorbeigehenden an, die weißen Menschen und als ich einen ansehe, erkenne ich was dahinter steckt. Warum sind wir transparent erschaffen worden, fragte ich mich, warum.


HAPPY WHITE PEOPLE
Who are these people? Where do they come from? What makes them different from one another? Imagine you are one of them! Choose your white neighbour... ( Maybe the ones that makes these plans are from another planet.) Check to see more and to learn more about what is happening around you: http://www.competitionline.de/

Wer sind all diese Leute? Woher kommen sie? Was unterscheidet sie voneinander? Stell dir vor, die wärest einer von ihnen! Such dir einen weißen Nachbarn aus... (vielleicht kommen die, die die Pläne machen von einem anderen Stern.) Um mehr zu lernen und zu erkennen was um dich herum passiert, geh auf http://www.competitiononline.de/

FUTURE
The plans for Hamburg look "amazing", lets ask this question: Looking at the plans what can one say about the where this can be? What difference a day makes?

Die Pläne für Hamburg sehen "umwerfend" aus, lasst uns diese Frage stellen: Wenn du auf die Pläne siehst, kannst du dann sagen wo das sein soll? Was kann ein Tag doch für einen Unterschied ausmachen?


IMAGINE
When I look to the photo, I only see walls, what do you see? The people are like shadows, the trees are like another kind of shadow. The dominant buildings are for you to live more safe and be more happy.

Wenn ich dieses Foto ansehe, sehe ich nur Mauern, was siehst du? Die Menschen sind wie Schatten, die Bäume nur eine andere Form von Schatten. Die großen Gebäude sind für dich, um sicherer und glücklicher zu leben.

No comments: