WIR BAUEN FUR WILHEMSBURG! vom 17 August bis 1 September! (www.wilhelmsburgerfreitag.de)

Friday, August 17, 2007

16 august 2007- episode 2

WHAT IS THERE NEAR THE WALL?
A NEW CONSTRUCTION COMPANY HAS PU T ITS ADD!
OHHHH NOOO ANOTHER CONSTRUCTION?
YES, BUT THIS TIME SOMETHING DIFFERENT

Eine neue Baufirma hat eine Werbung aufgestellt. Oh nein! Schon wieder eine Baustelle?
Ja! Aber diesmal etwas ganz anderes


AFTERALL
So the panel is in its place, the minibus has arrived, the climbers are around, the neighbours are curious...

So, das Plakat ist aufgestellt, der Minibus ist angekommen, die Climber sind da, die Nachbarn sind neugierig...





CAMERA
There is always someone watching, surveilance cameras help to see more. So one asks what is there on the side of the wall? Who watches what the camera sees? So maybe we should better write on the wall: Please smile you are being watched!

Es ist immer jemand da der beobachtet, die Überwachungskameras helfen mehr zu erfassen. So, keiner fragt was denn das da an der Seite der Wand ist? Wer sieht was die Kamera sieht? Vielleicht solltest du lieber auf die Wand schreiben. Bitte lächeln, du wirst beobachtet!



GÜNEŞ THINKS...


BREAKING NEWS
Some people has been seen on the wall. Don't know what their plans are.
The wall has been built to separate 2 neighbourhoods centuries ago, no one has seen the other from the other neighbourhood for ages. More to come about the wall soon!

Einige Leute sind an der Wand gesichtet worden. Keine Ahnung was sie vorhaben.
Die Wand wurde vor hunderten von Jahren errichtet um zwei Stadtteile voneinander zu trennen. Seitdem haben sich die Einwohner der beiden Stadtteile nicht gesehen. Mehr über die Wand kommt bald!




Thank you to the ones for the construction!




NEARLY DONE...
Hard work, long day; but the info panel has now the legs to stand up straight. Güneş thinks: What is left to do? Will it work out good for the project? By the way there is a secret meeting under the panel.

Harte Arbeit, ein langer Tag; aber das Infoplakat hat mittlerweile Beine und steht aufrecht. Günes denkt: Was gibt es noch zu tun? Wird das Projekt gut laufen? Und ganz nebenbei, da findet ein geheimes Treffen unter dem Plakat statt.


WHAT?
All is well thought and measured for the project. ... MUSS WEG! The project group heard in the news that one night the wall has been transformed by some people to a message wall; so everyone left a note and everyone stopped talking and started just reading and writing the messages. Wilhemsburg was silent for a couple of years...

Alles für das Projekt ist durchdacht und vorbereitet. ..MUSS WEG! Die Projekt Gruppe hat erfahren, dass eines nachts die Wand in eine Nachrichtenwand verwandelt worden war; jeder hatte eine Nachricht hinterlassen und alle hatten aufgehört zu reden und angefangen zu lesen und Nachrichten zu schreiben. Wilhemsburg verstummte für mehrere Jahre.



THE RAINBOW
So we should all wish a wish! The rainbow over the wall! Pass under the rainbow but how would you pass through the wall? The free climbers will help you to pass over the wall and make your wishes come true. JOIN THE PROJECT!

Wir sollten uns alle etwas wünschen! Einen Regenbogen über der Wand! Geh unter dem Regenbogen durch, aber wie kommst du durch die Wand? Die Free Climber werden dir helfen die Wand zu überwinden und deine Täume wahr werden zu lassen. MACH MIT BEIM PROJEKT.

No comments: